a Mesterek ösvénye
Hum Santan ki ren pyare ham santan ki sarna ji (2x)
Kedveseim, a Szentek lábának pora vagyok.
Az Ő menedékükben élek.
Sant hamari ot satani sant hamara gehna ji (2x)
Hum Santan ki...
A Szentek az én támogatóim, a Szentek az én ékességeim.
Hum santan syon ban aaee purab likhya paaee (2x)
Purab likhya paaee eho man tera bhai (2x)
Hum Santan ki...
A Szentek adják a boldogulásomat. Felismertem, hogy sorsom előre elrendeltetett.
Felismertem, hogy sorsom elrendeltetett, ez az elme a tiéd, Ó, testvér.
Santan syon meri leva devi santan syon beohara (2x)
Santan syon hum laha khateya har bhagat bhare bhandara (2x)
Hum Santan ki...
A Szentektől van minden, amit adok és kapok. Az ügyeim is mind Tőlük valók.
A Szentek által jutottam haszonhoz, kincseimet az Úr imádatának gazdagsága adja.
Santan moko poonji saumpi ta utareya man ka dhoka (2x)
Dharam Rai ab kahaa karego jo phateyo sagalo lekha (2x)
Hum Santan ki...
A Szentek rám bízták a Naam tőkéjét, és eloszlatták elmém kétségeit.
Mit tehet most Dharam Rai (az Ítélet Ura), hisz minden számlám eltöröltetett.
Maha anand bhae sukh paya santan ke parsade (2x)
Kaho Nanak har syon man manya rang rate bismade (2x)
Hum Santan ki...
A legnagyobb boldogságot kaptam meg, és a Szentek kegyelméből békére leltem.
Nanak így szól: "Az elmém megbékélt az Úrban, és Isten csodálatos szeretete hatja át."